按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
secret symmetry of the colors; which the miniaturist could only convey with
total resignation to his art; and to the mysterious light infusing the entire
painting; the careful observer would immediately see that the secret behind
these illustrations is that they’re created by love itself。 It’s as if a light were
emanating from the lovers; from the very depths of the illustration。 And when
Black and I embraced; well…being flooded the world in the very same manner。
163
Thank God I’ve seen enough of life to know that such well…being never lasts
for long。 Black sweetly took my large breasts into his hands。 This felt good and;
forgetting all; I longed for him to suck on my nipples。 But he couldn’t quite
manage it; because he wasn’t all that sure of what he was doing; though his
uncertainty didn’t prevent him from wanting more。 Gradually; fear and
embarrassment came between us the longer we embraced。 But when he
grabbed my thighs to pull me close; pressing his large hardened manliness
against my stomach; I liked it at first; I was curious。 I wasn’t embarrassed。 I
told myself that an embrace such as we’d had would naturally lead to another
such as this。 And though I turned my head away; I couldn’t take my widening
eyes off its size。
Later still; when he abruptly tried to force me to perform that vulgar act
that even Kipchak women and concubines who tell stories at the public baths
wouldn’t do; I froze in astonishment and indecision。
“Don’t furrow your brow; my dear;” he begged。
I stood up; pushed him away and began shouting at him without paying
the slightest mind to his disappointment。
164
I AM CALLED BLACK
Within the darkness of the house of the Hanged Jew; Shekure furrowed her
brow and began raving that I might easily stick the monstrosity I held in my
hands into the mouths of Circassian girls I’d met in Tiflis; Kipchak harlots;
poor brides sold at inns; Turkmen and Persian widows; mon prostitutes
whose numbers were increasing in Istanbul; lecherous Mingerians; coquettish
Abkhazians; Armenian shrews; Genoese and Syrian hags; thespians passing as
women and insatiable boys; but it would not go into hers。 She angrily accused
me of having lost all sense of decorum and self…control by sleeping with all
manner of cheap; pathetic riffraff—from Persia to Baghdad and from the
alleyways of small hot Arabian towns to the shores of the Caspian—and of
having forgotten that some women still took pains to maintain their honor。
All my words of love; she charged; were insincere。
I respectfully listened to my beloved’s outburst; which caused the guilty
member in my hand to fade; and though I was thoroughly embarrassed by the
situation and the rejection I was suffering; two things pleased me: 1。 that I
refrained from lowering myself to match Shekure’s wrath with a response of
similar hue; as I often had reacted viciously to other women in similar
situations; and 2。 that I discovered Shekure’s particular awareness of my
travels; proof that she’d thought of me much more than I’d assumed。
Seeing how downcast I’d bee at being unable to carry out my desires;
she’d already begun to pity me。
“If you truly loved me; passionately and obsessively;” she said as if trying to
excuse herself; “you’d try to control yourself like a gentleman。 You wouldn’t
try to offend the honor of the woman toward whom you entertained serious
intentions。 You’re not the only man who’s making motions to marry me。 Did
anyone see you on your way here?”
“Nay。”
As if she heard someone walking in the dark and snow…covered garden; she
turned her sweet face; which for twelve years I hadn’t been able to recall;
toward the door and gave me the pleasure of seeing her profile。 When we
heard a momentary clattering; we both waited in silence; but nobody entered。
I recalled how even when she was only twelve; Shekure had aroused in me an
odd feeling because she knew more than I did。
“The ghost of the Hanged Jew haunts this place;” she said。
165
“Do you ever e here?”
“Jinns; phantoms; the living dead…they e with the wind; possess
objects and make sounds out of silence。 Everything speaks。 I don’t have to
e all the way here。 I can hear them。”
“Shevket brought me here to show me the dead cat; but it was gone。”
“I understand you told him that you killed his father。”
“Not exactly。 Is that the way my words were twisted? Not that I killed his
father; rather that I’d like to bee his father。”
“Why did you say that you’d killed his father?”
“He’d asked me first if I’d ever killed a man。 I told him the truth; that I’d
killed two men。”
“In order to boast?”
“To boast; and to impress a child whose mother I love; because I realized
that this mother forted those two little brigands by exaggerating the
wartime heroics of their father and by showing off the remnants of his
plunder in the house。”
“Go on boasting then! They don’t like you。”
“Shevket doesn’t like me; but Orhan does;” I said; in the prideful glow of
having caught my beloved’s error。 “Yet; I shall bee father to them both。”
We shuddered anxiously and trembled in the half…light as though the
shadow of some nonexistent thing had passed between us。 I pulled myself
together and saw that Shekure was crying with tiny sobs。
“My ill…fated husband has a brother named Hasan。 As I waited for my
husband’s return; I lived two years in the same house with him and my father…
in…law。 He fell in love with me。 Lately; he’s suspicious of what might be going
on。 He’s furious imagining that I might marry somebody else; you perhaps。 He
sent word declaring that he wants to take me back to their house by force。
They say that since I’m not a widow in the eyes of the judge; they’re going to
force me back there in the name of my husband。 They might raid our house at
any time。 My father doesn’t want me to be declared a widow by verdict of the
judge either。 If I am granted a divorce; he thinks I’ll find myself a new husband
and abandon him。 By returning home with my children; I brought him great
happiness in the loneliness he suffered after the death of my mother。 Would
you agree to live with us?”
“How do you mean?”
166
“If we were wed; would you live with my father; together with us?”
“I don’t know。”
“Think about this as soon as possible。 You don’t have much time; believe
me。 My father senses that some evil is ing our way; and I think he’s right。
If Hasan and his men raid our home with a handful of Janissaries and bring
my father before the judge; would you testify that you’d in fact seen my
husband’s corpse? You’ve recently e from Persia; they would believe you。”
“I would testify; but I wasn’t the one who killed him。”
“All right; then。 Together with another witness; in order that I be declared a
widow; would you testify before the judge that you saw my husband’s bloody
corpse on the battlefield in Persia?”
“I didn’t actually see it; my dear; but for your sake I would testify so。”
“Do you love my children?”
“I do。”
“Tell me; what is it about them that you love?”
“I love Shevket’s strength; decisiveness; honesty; intelligence and
stubbornness;” I said。 “And I love Orhan’s sensitive and delicate demeanor
and his astuteness。 I love the fact that they’re your children。”
My black…eyed beloved smiled slightly and shed a few tears。 Then; in the
calculated fluster of a woman hoping to acplish a lot in a short time; she
changed the subject:
“My father’s book ought to be pleted and presented to Our Sultan。
This book is the source of the bad luck that plagues us。”
“What devilry has plagued us besides the murder of E