友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
3K电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

重生动漫之父-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



槟馀蜒捎蜗罚材艿背擅餍桥枷裱桑踔烈材苎捎⑿郏砺凵舷衷谥髁鞯耐缬蜗穖morpg游戏,也属于这个类别。

    排除最后一种mmorpg游戏,现在开始出现的那些模拟养成类游戏在贺晨看来还是非常粗糙简陋。

    天漫一般对同类型游戏,哪怕是单机游戏,都会加入社交体系,以便于玩家的讨论,同时增加点可以赚(骗)钱的地方。

    而养成类游戏,一旦开了社交系统和商城系统,那商业(骗钱)潜力将会不可估量。

    或许有人会觉得区区一个虚拟人物,这样的养成会有人像里边投钱吗?

    如果仅仅是那些粗糙简陋的模拟养成游戏,或许会是这样,然而不要忘记贺晨是干什么的,也永远不要忘记粉丝经济。

    对galgame进行拓展养成游戏,肯定会非常有趣。由一个攻略对象,晋升成一个虚拟女友,非常吸引人,同时也能进一步延长galgame的生命力。

    对音乐、偶像类的养成游戏,已经有无数拥有前例的素材,比如v家计划、明星志愿、k…on、lovelive邪教。

    还有舰娘、机娘、列车娘、坦克娘等等,贺晨甚至想把超级英雄系列也全部列入养成游戏内。

    光想想,贺晨自己就心动了,商城系统内再添加入各种视频、服装等装扮,那粉丝们估计就只剩下一个想法了——买买买买买!

    单纯的骗钱,贺晨是不屑于去做的。而如何能更完美的将这种游戏类型的趣味性发掘出来,让粉丝们心甘情愿地入坑,并觉得有趣和满足,贺晨正在尝试。

    游戏改编也不会只有养成,还有一些其他常规类型的游戏改编,不过那些就是按部就班进行。贺晨没有放过多的心思。

    而在动画这一方面。天漫的主要任务肯定是贺晨的作品。不可能一下子将那么多的作品全部改编出来。

    天漫将一些简单的作品外包给其他小动画公司,对一些高人气、高质量、需要高制作的作品,则采取了竞争制度。

    让粉丝们投票选择,优先制作这些作品中投票排名的作品。

    一方面缓解了天漫的动画制作的任务压力;另一方面,进一步刺激粉丝们的激情,不用天漫打广告,这些作品就已经噱头十足;还有一方面,利用人为延长动画的制作以及播放进度。进而延长这个类型的热度,不至于让这个类型昙花一现,能让其长久地保持下去。

    《大雄的汪星人》……不对,《大雄的大魔境》算是给贺晨带来了一个意想不到的惊喜。dmfun养了这么久,总算能给天漫带来除电子订阅和出版之外的其他版权方面的持续且大量的拓展收入。不再是由搬运工一个人撑起来的个人公司,公司开始走上正轨,天漫成为一个真正的‘天漫’,可喜可贺。

    同时也让贺晨的计划做出了一些改编,比如原定于11月初发售的《air》游戏,添加了一个额外的简单的补丁包。游戏发售时间被改为11月11号。

    这也是除过哆啦a梦的礼物《大雄的恐龙》之外的另一些躁动。

    10月份贺晨给予了粉丝们一个漫画的狂欢,从欧洲回来之后。在这个月有好几部全新的故事开始连载。

    除过充满了异域风情,讲求等价交换的《钢之炼金术师》之外,贺晨还有两部新的作品在连载,并且也就在最近,动画也跟着漫画的进度,同步上映。

    这两部作品,刚一出来,就立即引发了粉丝们的警惕。

    “看来又是那样的题材了!”

    还没开始看,就有读者向其他人发出警告。

    “肯定是!绝对不会错,这两个肯定是言情催泪题材!看名字就跟之前的那些极为相似。”

    有人对这种警告表示深刻认同。

    “为什么这么确信?”一些对搬运工习性还没有完全了解到粉丝,发出疑惑的询问。

    于是别人给他解释:“搬运工大师迄今为止已经出了不少作品了,涉及多种题材。然而虽然不是说使用汉字作为名字的作品一定不言情,一定不催泪,可是只要是使用了英语字母作为标题的作品,一定是催泪作品!”

    仔细想想,貌似确实就是这样。不论是纯爱温馨的《kanon》还是纠葛虐心的《white…album》都是非常有名的催泪作品,尤其是《white…album》,天漫外包给盛世制作的动画也才刚刚播放结束。

    由著名爱情偶像电视剧导演余靖导演的《white…album》改编的真人版电视剧《白色相簿》,正在热播。

    这部电视剧不仅一下将饰演冬马和雪菜两个女主的二流偶像演员捧得大红大紫,同时一直给人花瓶印象的两人在这部电视剧里大飙演技,甚至有角逐年度电视剧最佳女演员的可能。

    然而虽然两人也很漂亮,气质也都跟角色很契合,可是终究达不到二次元美女那么完美无瑕,于是二次元与三次元的争端也由此爆发。

    有些人支持真人改编,觉得改编的还不错。

    而有些原著党脑残粉痛呼毁原著,瞎了金坷垃之眼,毁掉了心中的女神,坚决抵制任何真人改编。

    可是,如果不改编的话,人们又怎么会理解二次元的美好,以及三次元的残酷呢?

    贺晨站在幕后,操控着一切。他是在用自己的双手,亲手将人们推向二次元的天堂。只要能做到如此,哪怕被三次元所污染,背负只为骗钱的骂名,他也在所不惜——以上是中二病发作的贺晨的想法。

    “不过,《eva》也是英语字母名字啊。”(未完待续。。)

    。。。

第三百九十三章 翔里有毒() 
“《eva》并不算是催泪作品吧?”有人想用《eva》的例子来反驳,《eva》是贺晨最早的一部用英语字母来作为标题的漫画。

    “……《eva》并不是以纯粹的英语字母为标题,在动画版中,它还有‘新世纪福音战士’这个标题。况且,就算《eva》不是一部严格意义上的言情作品,但是他就不催泪吗?不论是丽、明日香,乃至美里、律子等人都刻画的非常出彩。”

    “丽为了真嗣选择自爆,真嗣杀渚薰时定格的那64秒,还有美里最后掩护真嗣离开,临别的那一吻,明日香被量产机分尸……等等这些内容,难道就不催泪吗?”

    “况且,就连大师本人的亲自画的《eva》同人作品,同样适用英语字母作为标题的《re…take》,也是一部从爱情上来写的故事。真嗣为终结轮回做出的选择,还有明日香最后对真嗣的誓言,也非常动人心弦。所以大师有个习惯,但凡是用字母作为标题的,必定是催泪的!”

    有资深粉丝逐条进行反驳,有理有据,令人信服。

    于是尽管贺晨的作品的剧情还没有展开,粉丝们已经为其贴上了催泪的标签,令贺晨感慨不已:如果这次出的是《no…game…no…life》、《fate…stay…night》的话,不知道他们看到后会是什么表情,想必一定会非常精彩吧。

    他们先入为主,自作主张的告诫。并不会影响贺晨新书的人气。毕竟就算催泪和虐心。那也是精彩、好看的故事,喜欢的人很多的。

    这些告诫只是提醒人们:前方高能,请随时准备好纸巾。

    说起来,他们确实蒙对了,然而却只蒙对了一个。

    此次新开连载的《air》,确实是一部催泪作品,一定不会辜负粉丝们准备的纸巾,满足他们的期待。

    然而。他们估计错了另一部作品。

    这同样是一部讲述爱情的故事,在前期或许同样也不会辜负粉丝们的纸巾,可是它的故事却不催泪。

    这个名字是很简单的两个单词,只要学过英语的人,在第一学期必然会学到,并且绝对不会忘记的两个单词。

    意境优美,惹人遐思,看着这两个单词,仿佛让粉丝们回到了回荡着朗朗读书声,洋溢着青春气息的校园。

    粉丝中毕竟有些人英语不怎样。于是他们会将搬运工一些使用英语字母作为标题,不好读或者不便于交流的作品。起一个符合作品故事的汉语名字。

    比如《eva》,汉语名字有贺晨原版的《新世纪福音战士》,也有“夏娃”这样的名字,不过eva一般不会产生歧义,也很好读,因此基本上大都使用“eva”这个名字,很少使用汉语。

    他的同人本《re…take》则被亲切的称之为“魂之轮回”,这恰好是《eva》最后几集的主题曲,也很符合同人本的意境。

    而《kanon》被叫做“冬日恋曲”、“雪之约定”、“雪之少女”等等,《white…album》被直译为“白色相簿”。

    至于这次的新作《air》,尽管故事才刚刚开始,动画基本上也是跟着漫画的进度在播放。画面是极致地唯美,尤其是深蓝色的天空以及白色的云朵,让人看了后心旷神怡。

    故事似乎跟“天空”有点关系,主题曲也是跟天空有关的“鸟之诗”,悠扬柔美的曲调在伊静姌深情的演唱中,让粉丝们一听就深深地爱上了这首歌曲,仿佛化为了一只鸟儿,在天空中翱翔。

    于是粉丝们为《air》起了一个非常贴切的名字“青空”。

    而那部跟《air》基本上算是一同连载的,似乎也是讲述爱情,与《air》的小镇不同,是关于大都市校园故事的作品,被粉丝们起了一个理应非常贴切的名字“学生时代”,也有人称之为“校园时光”。

    喜欢一个女孩子,不敢搭话,用手机偷偷的拍下她的照片,这种青涩的暗恋,不正是不少人学生时代、校园时光的真实写照吗?

    “我觉得叫‘日在校园’或许会更好一点。”

    有一个id叫泽越止的人,在讨论其汉语名字的评论区里,发出这样的发言。没错,跟《air》同时连载的,便是《school…days》。

    被起了充满文艺气息的“学生时代”、“校园时光”,还被贴上了催泪标签的《school…days》。

    “‘日在校园’……这名字感觉太粗俗了,总觉得有那里不对!”

    汉语文化勃大茎深,一个“日”字,在不同的语境、语气里,会表达出各种各样的深刻内涵。

    从字面上来看,这样的翻译或许也能说的过去。可是细嚼其味到,总会让人想到奇怪的地方去。基本上看漫画的人,都对搬运工非常尊敬。平时吐槽调侃也无所谓,不喜欢某些作品也无所谓,口味不同而已。可是起这种名字,就太令人不舒服了。

    于是基本上所有人都强烈反对这个名字,若非泽越止这个id并没有表现出什么针对搬运工的其他言语,恐怕早有人按捺不住,破口大骂,甚至人肉他了。

    这个发言并没有掀起什么浪花,很快就沉了下去,毕竟除非等他们真正看完这个故事,才能明白这个名字背后真正的内涵——这才是翻译的最高境界啊,还能有什么比这个名字更合适、更直观、更信雅达将故事以及其内涵完美地表现出来的名字吗?

    而这个id,自然是贺晨的马甲之一,贺晨时常在几个马甲之间切换。跟粉丝们开开无关痛痒的玩笑。

    比如发现红魔馆女仆长咲夜的欧派大小时常变化的人。就是他的马甲之一。然后以一种极端“专业”的眼光,对比其他角色全无变化,唯有咲夜会有变化的现象,分析出咲夜其实的欧派其实使用了pad这种彩
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!