友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
3K电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

Think of England-第章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  现在阿奇却局促不安了起来,让丹尼尔的一颗心跟着吊到嗓子眼。
  “呃,就是,”阿奇一向坦率的表情明显有点退缩。丹尼尔的胸口揪紧了。拜托别又发生同样的事,别一路来到这里后又来一次。“我,呃,听着,丹尼尔,我敢说你一定觉得我是个傻子——”
  “难道不是吗?”丹尼尔回嘴。
  准备好,准备好。
  “让我说完。你知道我在这方面的经验少得可怜,这种男人之间的……”他挥动一只手示意。而另一只,丹尼尔这才发现,正放在自己的背上,仿佛两人的肢体接触天经地义。他怎么会没注意到呢。“总之我被困在毕哥尔摩好几天,一遍又一遍回答那些探员的问题,简直数秒如年。其他客人都回家了,那一带还下起大雨,我就只好找些书来读。”
  “读书。”丹尼尔向他确认。
  “没错。事实上,他们有未删减过的佩托尼奥'2'。英语版的。”
  “真的假的?”丹尼尔撑起身,端详着阿奇的脸,试着找出些蛛丝马迹,“你真让我吃惊。阿姆斯特朗家也是,没料到他们的品味如此包罗万象。我很高兴你居然看了这本书,亲爱的,但我不太懂你想说什么。”
  阿奇的脸明显红了起来。“我猜你读过了?”
  “他的书记载了罗马最下流堕落的苟且之事,这种恶名昭彰的色情文学,我当然读过了。”
  “好吧,我之前没读过,就是现在读过以后也觉得非常有伤风化。但是……”阿奇收紧了他的怀抱,“我确实从头到尾读了个遍,因为我手边就只有这本书,还有《鱼塘》。我很想你,而且我想、我不知道,我想努力试试看。我想让你知道我试过了,而且我会不断努力去……去了解你,虽说我肯定是做不出罗马人的那些荒唐事了。”
  丹尼尔看着阿奇浅白的皮肤变得绯红,把古代人的下流做法像待拆的礼物一样送到自己脚边,他不禁咬住下唇。
  “我希望你不是在笑,”阿奇道,“你肯定觉得很好笑了。但我又不——”
  “我没在笑,”丹尼尔道,不知怎地难以呼吸,“要笑也是笑我自己,可是……我没在笑。我刚才正在给你写诗。”这句话脱口而出,他立刻想搧自己一巴掌。
  阿奇张口结舌。“你——给我?我可以看吗?”
  “不行。我才刚开始写,就被你打断了。”
  “对不起。不对,我想我没做错什么。你在给我写诗啊。”阿奇露出一个难以置信的笑容,“我来找你的时候你那么生气,还问我来这里做什么,但你居然在写诗?为我写诗?”
  丹尼尔的脸红得发烫,“不是‘为’你写的,”他咕哝道。
  “但是关于我的?”
  “顶多算是从你身上找到的灵感。闭嘴吧,柯提斯。”
  “我可不会善罢干休,你一定要给我看。”
  “给你看还不是对牛弹琴。等我写完再说。”
  “但你会把它写下来。”阿奇既困惑又惊讶,仿佛不敢相信自己收到了如此贵重的礼物。丹尼尔多想将他这一刻的表情永远珍藏。“我不知道能说——噢,我知道能说什么。”
  “什么?”丹尼尔问道,他已经迷失在阿奇那双真诚的蓝眼睛里了。
  “这个。”阿奇将他拉过去,吻住他。
  他用双手紧紧捧着丹尼尔的头,虽然因为一只手上的手套和缺少的指头,两边的触感不太平衡,可丹尼尔几乎感到了痛楚。他的吻卯足了劲,但比起掠夺更像是给予,像是不由分说地把自己献给丹尼尔。当他退开时,他的眼神怅然若失。
  “阿奇?”
  “我只是想说,谢谢你愿意让我进来。不对,我还想说……”阿奇坐起身,轻而易举抱起丹尼尔,仿佛他的重量和一根羽毛差不了多少,接着丹尼尔就半坐在他腿上了,“我们都有同感,我还需要多多练习。”
  “练习什么?”丹尼尔问,接着他就被放倒在躺椅的另一头。他们笨拙地调整了好一会儿姿势,最后丹尼尔四肢大开,阿奇则跪在他腿间,双手轻轻在他腰胯游走。
  “噢,这个啊,你说的对。”
  “我以为佩托尼奥会有点帮助,”阿奇专心盯着手头的工作,“让我参考一下其他人都是怎么做这种事的。”
  “我可以借你各种有用的书——”丹尼尔说到一半就被自己的喘息打断了。
  “我想也是,”阿奇嘟囔道,“但我更喜欢从实践经验中学习。”
  丹尼尔无意拒绝。他闭上眼,仰起头,抓住阿奇浓密的金发,喃喃鼓励着他,然后阿奇就用嘴将他整个裹住,让他的肌肉抽搐起来。“没错,就像这样,就像这样。”阿奇的动作越发笃定起来,他收紧自己坚实的嘴唇,完好的那只手小心翼翼地探索着丹尼尔的腿间,另一边的皮革手套则热烫贴在丹尼尔的大腿上,丹尼尔呻吟起来,阿奇就更用力地吸吮。“老天!你学得真快。”
  “是老师教得好,”阿奇口齿不清地回道,接着又沉下头,直到丹尼尔用双手紧紧抓住他的头发,无法自已地向上挺动;阿奇嘴里的湿润和热度成了世界的中心,让丹尼尔再也感受不到别的一切。他高声哀鸣,但阿奇无视了这个警告,他的愉悦攀上巅峰,逼他发出更急迫的声音,阿奇则使劲握住他的腰胯,让丹尼尔一边抽气,一边哭喊着在阿奇嘴里射精了,那快感激烈得让人恐惧。
  阿奇一直等到丹尼尔放松下来,才松开对他的箝制。他移开嘴时发出了有点惊慌的声音。
  “快吐出来,”丹尼尔劝道,“那儿有个杯子。”
  阿奇急忙起身把嘴里的东西吐了,然后用手背抹了把嘴。“该死,我还以为这次能做好。”
  “亲爱的,你已经做得够好了。”丹尼尔半个身子挂在躺椅边缘。他还在思考自己究竟有没有力气躺回去,阿奇就随意在地板上躺了下来。于是丹尼尔干脆也滑下去,舒适地覆在结实的英国军官身上。“太舒服了,简直可以说天才。我该好好感谢佩托尼奥。”
  阿奇朝着他笑,“值得再写一首诗吗?”
  “肯定能再写一首打油诗。”
  “打油诗?”
  “有个小将叫阿奇,”丹尼尔开始道,“平时走路不偏倚,拉丁把戏学会后,又吃了根——”
  阿奇拍了他一掌。“我要是你就不会接下去说。”
  “真扫兴。”不过他也想不出还能怎么押上韵了,“你今晚会留下吗?”
  “今晚?你是说留在这里?可以吗?”
  “巴芝克太太会守口如瓶的,或者说她根本什么都发现不了。”
  “这样——好。天吶,太好了。”阿奇朝着他笑,是那种又大又傻、让看的人也忍不住发笑的笑容,一望即知它的主人藏不住情绪,但丹尼尔猜想自己的表情大约也相去不远。“当然了,前提是你不必忙着写作,我并不想打扰你。”
  丹尼尔懒洋洋地挥手,“我敢说缪思女神不会介意我缺席一晚的。”
  反正他也得重新考虑诗歌的形式了,丹尼尔心想。这时阿奇靠过来吻他,不可置信的脸上还挂着那个滑稽的笑容。天知道他最后会写出什么样的诗,或者他们的将来会如何,又或者他俩的搭档会为组织和他们自己带来什么变化。
  只要阿奇的唇还叠在他的之上,手指还插在他的发间,一切便都无关紧要。这一刻他只需要知道……他不必写什么挽歌了。
  至少今天不必了。
  … The End …
  '1' 出自英语古诗《乌尔夫和伊瓦舍》(Wulf and Eadwacer)。
  '2' 此处应是指古罗马作家佩托尼奥所著的《爱情神话》(The Satyrin),书中题材含括希腊神祉和荒淫无道的贵族,藉由男宠的奇遇呈现罗马帝国时代的多样风貌。
  关于作者
  K。J。 Charles是英国知名耽美作家,以古风见长,其成名作“A Charm of Magpies”系列就是维多利亚时代背景下的魔法奇幻文。K。J。老师不但文笔优异,而且擅长借助故事针砭时弊,作品中具有浓烈的社会阶级氛围和多元文化包容性,是颇具深度的类型文学作者。
返回目录 上一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!