按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
死亡和新生的主题正是在末世主义的土壤上生长出来的,圣经故事里有更详尽的描述(新约中收录的最后一个作品,名为启示录,主题为死亡与降临)。当耶稣重新降临人间,打开所有封印的时候,人类将面临又一次的毁灭,在启示录中,只有身上带有虔诚印记的教徒,才能从浩劫中幸存下来。
请各位读者朋友多提意见,有了更多宝贵的建议我才能努力把书写的更好,所有留言我在空闲时都会一一回复的。另外我并不是教徒,所以哪里表述有误请大家指正,感谢各位支持。
第117章 我愿意()
“各位朋友,作为这座城市的主人,我在此欢迎大家加入派对,让我们举杯畅饮,直至天明!”
在两位公爵撕开一张扩音卷轴发表了讲话,并率先举杯开始畅饮宣告狂欢开始时,那些底层的士兵们再也忍不住了,他们一边将各种美酒如喝水般灌进喉咙,一边把油乎乎的手伸向街边的烤肉和女人的屁股。经过长期并肩作战,在场的兰斯人和塞连人都放下了各自的成见,他们一同举杯,一同开怀大笑,在乐师演奏的异国旋律中,唱起了来自家乡的民谣,欢快的扭动着屁股跳起了并不具美感的舞蹈。
劳伦斯的酒量并没有随着年龄的增长而增长,几个回合的觥筹交错他便自知不敌败下阵来,只能眼看着众人将火力集中到了菲丽丝的身上却毫无办法,这种场合既让自己显得格格不入又不能在其他人喝醉前提早离场,年轻的骑士坐在角落半闭着眼睛,心里暗暗发誓,如果下次还有这样的宴会,那他打死也不来了。
当然,如果还有下次的话,他应该会恪守自己的承诺。
“小子,这样可不好,饿了就吃,渴了就喝,感到高兴或烦闷就去玩乐,这才是诚实的生活方式。”奥兰多将杯中的酒一饮而尽后感慨道:“我像你这么大的时候,可是能每天喝三瓶酒,吃两斤肉,还能一晚上折腾的六个姑娘下不了床。”
“不敢享受生活,又对众多原则斤斤计较,这样可不好,非常不好。”酒这东西一旦下肚,再沉默寡言的人也会打开话匣子,更何况老公爵并不是什么沉默寡言的人,他摇晃着脑袋继续说道:“我知道你不适应这种场合,但你既然来了又没有感到开心,那说明这场狂欢是失败的。我作为主人自然应该对此负责,一会来我书房一趟,我会给你些补偿让你忘记不快的。哦对了,这是命令。”
在奥兰多手下打工这么多年,劳伦斯哪里不知道只要带上命令二字,就意味着再令人为难的事也必须无条件服从,否则他会和坟头草已经五丈高的蠢货们一起带着不满躺进棺材,这可不是什么令人开心的事。老公爵虽然平时很好说话,但关于某些原则问题,老头子完全可以诠释什么叫翻脸比翻书还快。
“如您所愿…”除了答应奥兰多外,劳伦斯别无选择。在应承下公爵的命令后,他打算去给菲丽丝找点热牛奶或烤面包一类能解酒的小玩意。但他刚要起身,菲丽丝就跌跌撞撞的靠了过来,让他不得不先考虑该怎么安顿自己的御主。
“把烤肉拿来,等我吃点东西咱们再继续…”菲丽丝虽酒量惊人,但也架不住十几人轮番轰炸。在空腹的状态下以一敌多还放倒了两人,这已经让劳伦斯震惊不已了。
“菲,你喝多了。在这好好坐着,我去给你弄点能醒酒的东西。”
“你…你是不是觉得我喝多了?我告诉你,没人能让塞连人在酒桌上认输!烤肉呢?给我烤肉!”
眼看菲丽丝已经醉的六亲不认,劳伦斯只得放弃了说服菲丽丝的想法,起身径直向不远处正端着一盘烤面包的侍女走去。
“给我回来!”万万没想到,即使已经到了断片的边缘,菲丽丝依然及时注意到了他的举动,劳伦斯身形一顿,脑中还在考虑到底该怎么做的时候,就被已经有些烦躁的菲丽丝一把拉倒坐到了她的腿上。
“为…什么,不听我的…嗝…命令?难道你就这么不愿意跟我在一起?”醉酒后的菲丽丝就像换了个人,现在哪里还能从她脸上看到当初的样子?她毫无贵族气概的呲牙咧嘴瞪眼紧盯着自己不知所措的骑士,此景宛如山贼头领正在调戏某个良家妇女,这让周围的人都发出了阵阵善意的哄笑。
“我不是…我没有…你别瞎说啊…”劳伦斯恨不得找个地缝钻进去,但醉酒后陷入狂暴状态的菲丽丝力气大的惊人,轻描淡写的张开双臂制止了劳伦斯的挣扎,然后狠狠地瞪了起哄的众人一眼,让哄笑声停了下来。
“我知道,我并不算特别漂亮,也不像那些兰斯的贵族小姐,一颦一笑一举一动散发的魅力都能把男人的魂勾走。”菲丽丝喷着酒气对劳伦斯说道:“但从你带给我希望的时候,我就知道一件无可挽回的事终于在自己的命运中发生了。我爱上你了,而我现在,就要你给我一个明确的回应!”
劳伦斯傻眼了,突发情况的出现将之前微醺的感觉驱逐的无影无踪,他不明白菲丽丝到底怎么了会在众人面前如此大胆的发言,他也不知道菲丽丝想要的回应到底是不是他所想的事。在理清思路前,他决定先用沉默应对。
“虽然我很想和你慢慢相处,等水到渠成的那一刻就约定终生,但从你带伤从战场上回来的时候,我就明白,如果再得不到你的承诺,我肯定会疯掉的。”
爱情这东西总是迟缓而艰难的,常常被不详的预兆干扰,而处于热恋中的人,往往在心理上会更加脆弱,从而因各种缘故作出自己都无法想象的事来。
也许劳伦斯无法理解自己的御主突然发了什么疯,但稍微动动脑子换位思考一下,以菲丽丝对自己守护骑士为人的了解,当他有了更深牵挂的时候,至少就不会再做那些危险的事情了吧。当然从另一方面讲,能在众人面前得到爱人的承诺,这也是件非常幸福的事。
“咳咳,让女士长时间等待你的回应可是一件非常失礼的事。”奥兰多公爵看气氛似乎有些不对劲,便转头向古斯塔夫介绍起来:“那个塞连姑娘就是这小子的御主。当然,作为一个土生土长的兰斯人,我并不清楚塞连是不是有这样的…礼仪,所以…”
“哦,塞连的姑娘通常会比较…直爽,可不像兰斯人那样上个床都得先调俩小时的情。”
两位公爵的对话吸引了大多数人的注意,这让劳伦斯总算松了口气,他终于鼓起勇气小声的问道:“是结婚的事么?”
话一出口,劳伦斯就后悔了,菲丽丝已经把话说到了这份上,难道指的还能是别的事么?眼看自己一出口马上就要酿成大祸,他赶忙机智地转身抱住了菲丽丝,并换上了一副恶作剧得逞的表情笑道:“开个玩笑而已,我的御主、我的爱人,你愿意嫁给我,与我一起分享快乐,承担痛苦,并在恩爱中白头偕老,直至死亡将我们分开么?”
“嘘!安静!”两位公爵不约而同的做出了噤声的手势,再将目光投向抱在一起的二人时,眼里已经带上了一丝笑意。
“你这句话,我足足等了两年啊…”菲丽丝开心的笑了起来,她缓慢而坚定的把嘴凑到了劳伦斯的耳边,用极其微弱的声音回应道:“我愿意。”
ps:实际上,因为我的爱情经历有些…独特,所以并不确定很多情况是不是常见的,如果哪里显得不合常理(好像爱情也并不是什么合乎常理的东西)望大家指正。
之前的“出轨”情节,并不是一时兴起瞎编出来水字的,我认为在每段爱情中都难免会出现出轨这样的难题,而如何处理这样的难题,总是非常考验另一方的智慧和胆量,所以如果两人平安通过考验,感情也一定会得到进一步的升华而更加稳固(当然以上都只是我个人认为)
感谢支持。
第118章 迟暮的英雄()
“好好好,让我们用热情的掌声为这对新人献上最美好的祝福,恭喜你们,终于走到了一起。”
混乱不堪的大厅终于安静了下来,片刻后便响起了热烈的掌声。
“好了,剩下的仪式一会举办,请各位先为新娘献上祝福,我要单独和这个今天最幸福的小子说点事。”
……
奥兰多的书房早已不复当年的庄重大气,房间的每个角落都堆满了文书和情报,只留下了一条窄窄的空地作为过道。老公爵打开门走了进去,劳伦斯紧随其后,但一进门便被书房中的灰尘呛的咳嗽起来,自从开战以来,奥兰多就严令禁止仆人们踏入他的书房,哪怕是打扫卫生都不行,因为这里藏着太多机密信息了。
“现在没有别人,你老实回答我,上次圣女来访的时候有没有送你什么东西?或者说过什么?”
“嗯…她给了我一瓶黏糊糊的液体,很像是…某种动物血液凝固后的样子,据她所言这是一份恩赐,不过我并不知道这东西的来历,所以就把它扔在房间里,没再碰过它。”
奥兰多脸上的皱纹总算是舒展了一些,他长出一口气并把身子靠在了柔软的椅背上,这才向一脸茫然的骑士解释道:“几天前出现了有人目击到人形野兽在敌阵中出没的传言,我怀疑是那个小姑娘搞的鬼。而且这几年圣城的举动十分诡异,那些老不死对圣女的命令言听计从,这很不对劲。而我派去的打探情报的乌鸦竟没一个能活着带回任何有用的信息。总之,把那东西交给我研究,我会用一些实用的东西来和你交换。”
奥兰多嘴上说的十分客气,但并不代表劳伦斯有拒绝的权利,再说那瓶看上去就黏糊糊的东西他也用不着,与其扔在角落里长毛,为何不用它来换点好处呢?
“如您所愿。”
“很好,来吧小子,让我来教你点兵法吧,这些东西总有一天你会用到的。”
虽然劳伦斯觉得并没这个必要,他宁可再要一批军备物资。因为自己并不想指挥谁,但他还是摇了摇头,片刻后又不情愿的点了点头,因为从奥兰多的眼中,他看到了一种期望,那是将死之人如同抓住一根救命稻草的眼神。
“我知道你怕麻烦,确实制定战术和指挥手下都要担负很大的责任,稍有不慎就会满盘皆输,但我知道你可以做的很好。如果说在巨龙领能活下来是偶然,那在敦斯科村成功完成任务就说明你确实具备了一些指挥的天赋,先别急着否认,我虽然从没过问过你的生活,但我从乌鸦那听说你把自己的领地发展的很好,这也从另一方面说明你并不是那种一根筋的木头脑袋,懂我的意思吗?很多事你不是做不到,而是不想做。很多场合你也不是恭谨,而是怕麻烦过了头。兵法这东西也许在平时毫无用处,但需要用到它的时候你就会急的上蹿下跳,后悔没答应我了。”
“您说的没错,但我真的不喜欢那种…”
“哦,我能理解,在我还不是公爵的时候,我并不害怕战争,也同样可以完成上位者的命令后找一大堆理由来让自己混在人群中过的更舒服些。”老公爵似乎回忆起了很多往事,他自嘲的笑了笑继续说道:“但当我成为西境守护者的时候,我就不能再逃避责任了,因为我的身份,也因为我在战场上的作为,即使我拒绝先王的封赏,那陛下也一定会把我绑起来留在这