按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
不是想在这个平原上消磨我们的生命,如果我们拖延的话,我们一切都会缺
乏了。如果我们善于计划的话,我们将严肃地进行战争,使最持久的和平有
可能。”
120。“我们发动和筹划昨天的战役,没有引起你们的责难;现在我们一
定想出新的机会和办法来达到这个目的。在另一方面,当我们要求你们的时
候,你们一定要以勇敢来报答你们的将军们。你们也不应当因为敌人昨天劫
掠我们的军营而暂时烦恼,因为财富不在于我们现有的财产,而在于用全力
战胜敌人,这不仅会使我们这些胜利者恢复昨天的损失(这些东西还是安全
地在敌人手中),而且会加上敌人的财富。我们既然急于想取得这些东西,
就让我们赶快发动战争。我们昨天从敌人手中所取得的东西和我们所丧失的
东西是一样多的,或许更多些,因为他们带着他们在亚细亚所勒索和掠夺的
一切东西,而你们是从你们的祖国来,把所有的奢侈品留在家里,只带来必
需的东西。如果我们军营里有些奢侈浪费的东西,那就是你们的将军们的财
富,他们愿意把所有这些财富给予你们,作为取得胜利的奖赏。但是就是为
了补偿这些损失,我们一定给予每个士兵5,000 德拉克玛的额外奖赏,每个
百人队长5 倍于士兵的数目,每个军团将校两倍于百人队长的数目。”
121。他这样说了之后,第二天他又把他的部下列成阵势。因为就是在那
个时候,敌人还不下来,安敦尼很厌烦了,但是他还是每天率领他的部队出
来。布鲁图把他的一部分军队列成阵线,以防止被迫作战;他用另一部分军
队保护他的运输粮食的道路。离喀西约的军营很近的地方有一个小山,因为
很近,容易受到军营里弓箭的射击,所以敌人很难占据这个小山。但是过去
喀西约驻扎一支守卫军在山上,以防止任何人冒险进攻这个小山。因为布鲁
图放弃了这个小山,屋大维以四个军团的兵力,在夜间占领了这个小山,用
柳条编织的东西和兽皮保护着他们自己,以防备敌人的弓箭手。当他们取得
这个地势之后,他们又把10 个军团向海边移动了5 个多斯塔狄亚。他们又在
前面4 个斯塔狄亚的地方驻扎两个军团,以便这样伸长,使他们完全达到海
边,其目的是想在沿海地带,或通过沼泽地区,或用别的方法冲破敌人的阵
线,以切断敌人的军粮运输。布鲁图在他们的军营对面,建筑设防的据点,
以及用别的方法来对抗这个行动。
122。屋大维和安敦尼的工作变为紧张了,饥饿已经感觉到了。因为感到
'即将到来的饥荒的'严重性,他们对于这个饥荒的恐惧与日俱增,因为帖撒
利已经不能再供给足够的粮食了,他们也不能希望从海外取得任何东西,因
为海上到处都是敌人控制着。双方面的军队现在都听到了他们最近在亚得里
亚海惨败①的消息,这就使他们发生了新的恐慌;同时,冬季也快到了,而他
们还驻扎在这个泥泞的平原上。因为考虑到这些问题,他们派遣一个军团到
亚加亚去,尽量搜集他们所能够找到的食物,把这些食物火速地运送到他们
那里去。他们不能够在这样危急的情况下安静下来,同时他们别的计策也都
无效,所以他们停止在平原上挑战,而大声呼喊着向敌人的要塞进军,向布
① 参阅本卷第116。——译者
鲁图挑战,辱骂讥笑他,其目的不是在于包围他,而是在于以疯狂的袭击,
迫使他应战。
123。但是布鲁图坚持他的原意,特别是因为他知道敌人的饥荒,他自己
在亚得里亚海的胜利和敌人因粮食缺乏而不顾一切,他更加坚持了。他宁愿
忍受围攻,或任何其他事情,而不愿跟这些因饥饿而拼命、把希望寄托在战
斗上的人作战,因为他们无其他办法可想。但是他的士兵们没有深思远虑,
跟他的想法不同。他们认为这样关闭在要塞中,无事可作,懦弱畏缩,象妇
女们一样,是痛苦的。他们的军官们虽然赞成布鲁图的计划,但是也烦恼了,
认为在目前的士气下,他们可以更快地战胜敌人。布鲁图是一切怨言产生的
原因,他对于一切人都是温和的——他和喀西约不同:喀西约在一切方面都
是严肃而专横的,因为这个缘故,军队服从他的命令不敢怠慢;当他们得到
命令的时候,他们不敢过问他的权力,不敢质问他所以下这些命令的理由,
也不敢批评这些命令。但是对于布鲁图,因为他的脾气温和,他们不希望别
的而希望和他分享指挥权。最后,士兵们开始愈来愈公开地成群结队聚集在
一起,彼此互相质问,“为什么我们的将军要把耻辱加在我们身上呢?我们
这些战胜了敌人、把他们击溃了的人;我们这些屠杀了那些抵抗我们的人、
攻下了他们的军营的人——难道我们最近犯了什么罪过吗?”布鲁图没有注
意这些怨言,也没有召集会议,恐怕那些不讲道理的群众,特别是那些雇佣
兵,强迫他改变他的立场,冒犯他的尊严,因为那些雇佣兵,象反复无常寻
找新主人的奴隶们一样,总是把他们安全的希望寄托在背叛降敌的行为上
的。
124。他的军官们也不断地刺激他,力劝他利用军队现在的热情,这种热
情很快就会带来光荣的后果的。如果战争不利的话,他们可以退入他们的城
墙内,这条城墙可以把他们和敌人隔离。布鲁图对于这些人特别感到烦恼,
他很痛心,因为他们是他的军官,和他有同样的危险,而他们也反复无常地
袒护士兵们,宁愿去试一下迅速而无把握的侥幸机会,而不愿意取得一个毫
无危险的胜利。但是他让步了,结果毁灭了他自己和他们,他只用这些话来
谴责他们,“我似乎是和伟大的庞培一样①进行战争,但现在不是我指挥,而
是被指挥了”。我想布鲁图抑制他自己,只说了这些话,以便隐藏他最大的
忧虑,他担心他部下那些过去曾在恺撒部下服过务的士兵们会产生不满的情
绪,因而投向敌人。他自己和喀西约从一开始就怀疑这一点,他们过去总是
小心翼翼,不使士兵们对他们有这种不满的借口。
125。所以布鲁图勉强地带着他的军队出来,在城墙前面排成战斗行列,
命令他们不要离开那个小山太远了,以便在必要时,他们可以有一个安全退
却的地方和一个向敌人投射标枪的良好地势。每个队伍里的士兵们彼此互相
鼓励。双方都急于一战,都有过高的信心。一方面是害怕饥饿;另一方面,
因为他们的将军还主张拖延的时候,他们强迫他作战,而感到相当惭愧,担
心他们不能履行他们的诺言,证明他们比他们所夸张的软弱,因而使他们不
是因为善于谋划而得到嘉奖,而是因为轻率冒进而遭到谴责,因为布鲁图也
骑着马通过士兵的行列,带着严肃的面容,在他们面前出现,有机会的时候,
他就用这样的话来提醒他们这些事情。他说,“当我能够用别的方法取得胜
利的时候,你们愿意作战,你们迫使我作战。不要使我或你们自己失望。你
① 参阅ⅩⅣ。69。——译者
们居于高处的优越地位,你们的后方一切都是安全的。敌人的形势是危险的,
因为他处于你们和饥饿之间。”
他一面说这些话,一面向前走着,士兵们请他相信他们,以自信的呼声
回答他的语言。
126。屋大维和安敦尼骑着马,走过他们自己的士兵的队伍,和那些离着
他们最近的士兵们握手,他们不隐瞒他们有饥饿的危险,因为他们相信这可
以及时鼓舞勇气。他们说,“士兵们啊,我们已经找着敌人了。那些我们想
在他们的要塞外面捉着的人就在我们的面前了。你们中间不要有任何人使他
的挑战变为耻辱,或者证明他的威吓和他自己是不相称的。不要有任何人宁
愿忍受不能控制的而痛苦异常的饥饿而不愿攻击敌人的城墙和身体,敌人的
城墙和身体是可以用勇敢、刀剑和拼命攻下来的。我们目前的形势是这样紧
迫,一切都不能拖延到明天。今天就要决定我们的命运,不是完全的胜利,
就是光荣的死亡。如果你们胜利的话,你们在一天之内,一击之下,就获得
了粮食、金钱、船舰和军营,以及我们自己所应许的胜利奖赏。战争的结果
一定会是这样的,如果我们从一开始向他们进攻的时候就记着,我们粮食的
缺乏迫使我们不得不这样做,如果我们击破他们的阵线后,马上就切断他们
逃回他们军营门口的道路,驱逐他们到崖石上去,或者进入平原里去,这样
战争不致再爆发,或者这些敌人逃走后进入一个无事可作时期——无疑地,
只有这些懦弱的战士们才把希望不寄托在战斗上,而寄托在逃避战斗上。”
127。屋大维和安敦尼这样鼓励那些跟他们接触的士兵们的士气。军队的
取胜心被鼓舞起来,想表现他们无辱于他们的司令官们,也想避免饥饿的危
险;因为亚得里亚海上的惨败,①使这种危险大大地增加了。如果必要的话,
他们宁愿在战斗中忍受痛苦,还有胜利的希望,而不愿被一个不可抗拒的敌
人②所消耗而死。
每个人都和他邻近的人互相交换这种思想,受到这种思想鼓舞后,双方
军队的士气惊人地提高,都充满了毫无畏惧的勇敢。他们现在忘记了他们是
他们敌人的同胞公民,而彼此互相谩骂、威吓,好象他们从出生以来就是敌
人一样,他们一时的愤怒消灭了他们的理智和天性。双方都预料这一天和这
一次战役将完全决定罗马的命运之事实上,它果然决定了罗马的命运。
128。当天是消磨在准备工作上,直到第九时,③在两军之间的空地上,两
只老鹰在万籁无声的寂静中互相扑击。在布鲁图一边的老鹰败逃的时候,他
的敌人发出高声的叫喊,于是交战了。一开始,战斗就是激烈可怕的。他们
不需要弓箭、石头或标枪,这些是在战争中常用的,因为他们不用一般的排
演和战术,而是短兵相接进行肉搏战,他们杀死敌人和被敌人杀死,彼此都
想冲破对方的阵线。在一方面,这是为了自己的生存而还不是为了胜利而战;
在另一方面,这是为了胜利,为了满足那个被迫而勉强作战的将军而战。屠
杀和呻吟之声是可怕的。阵亡者的尸体被运回来,另一些人从后卫跑上去,
填补死者的空位。将军们到处飞跑,监督一切事情,以他们的热情鼓励他们
的部下,鼓励那些苦战的人继续苦战,把那些精疲力竭的人换班休息,使前
线总是有新生的勇气。
① 参阅本卷第116。——译者
② 指饥饿。——译者
③ 约下午三时左右。——译者
最后,屋大维的士兵们,或者由于害怕饥饿,或者由于屋大维自己的幸
运(因为布鲁图的士兵们当然是没有过失的),推动敌人的阵线向后退却,
好象他们是转动一个很重的机器一样。布鲁图的士兵们最初被赶着一步一步
地慢慢向后退却,没有丧失他们的勇气。不久之后,他们的行列被冲断,他
们的退却比较迅速了,于是后方的第二和第三行列也跟着退却,都毫无秩序
地混杂在一起,彼此互相拥挤,又被那些不停地追赶他们的敌人所拥挤,直
到最后,这种退却很明显地变为溃逃了。当时屋大